The White Crematorium



Автор: The Monolith Deathcult
Альбом: The White Crematorium 2.0
Время: 6:07
Жанр: Метал,рок

Текст трека The White Crematorium:

Можно было бы ожидать, чтобы умереть, как безобидные жертвы*
Но наш дух-это один из плачущей матери России
Копать Русское золото Blood голыми руками
Но почему я жив, а не мертв в этой белой крематории?
Снег заполняет мои легкие, в этой вечной зиме
Это В ноябре 1954 года, я молюсь за свою смерть
Как он может быть продлен в эта бесконечная зима?
Отдаленность и изолированность обрекли меня на этот замороженный limbo
Также одновременного уничтожения людей, которые выступают против Красный Король
Мы все являемся частью Shamman пророчества, очищение Сталин

«Как «враги народа»
Мы заблудились в пангео из холодного Севера
Синонимом’ ужасы Холокоста
Со страху в глаза, он шепотом у приговор
«Колыма-это смерть»
Болезни и холод, горечь и голод
В этой бесконечной зимы скорби никогда не проходит
Колыма означает смерть»

Отобрать золото из замороженного грунта Колыма
Мы lagerniks, жители ГУЛАГа империи
Мы спрос на снежные горы.
Где души мертвых, найти их вечной остальное.
Мы собираемся, чтобы помнить фразу
«Колыма означает смерть»

Партии, партии, которая имеет всегда прав!
И это, Товарищи, он будет оставаться ;
В конце концов, кто-k



They expect us to die as harmless victims*
But our spirit is one with the weeping Mother Russia
Digging the Russian bloodgold with our bare hands
But why am I alive and not dead in this white crematorium?
Snow fills my lungs in this perpetual winter
It is November 1954, I pray for my own death
How can I prolong in this endless winter?
The remoteness and isolation condemn me to this frozen limbo
A simultaneous destruction of people opposed to the Red Monarch
We are all part of the Shamman prophecy, the purge of Stalin

«As «the enemies of the people»
We perish in the goldmines of the cold North
Synonymous with the horrors of the Holocaust
With fear in our eyes we whisper the phrase
«Kolyma means death»
Sickness and cold, bitterness and hunger
In this endless winter grief is never absent
Kolyma means death»

Removing the gold from the frozen ground of Kolyma
We are the lagerniks, the residents of the Gulag Empire
We demand to the snowy mountain peaks
Where the souls of the dead find their eternal rest.
We shall remember the phrase
«Kolyma means death»

Die Partei, die Partei, die hat immer Recht!
Und, Genossen, es bleibe dabei;
Denn wer k


Комментарии закрыты.